Culture Exploration de l’art et de la culture: La Puissante Collaboration de la UMA et le Groupe Anaya pour la Recherche et la Diffusion par María Fernanda González 25 octobre 2023 162 La Universidad de Málaga et le Groupe Anaya viennent de signer un accord afin de continuer à promouvoir l’enseignement de l’espagnol en tant que langue étrangère. Avec la publication il y a 10 ans de la méthode Anaya ELE, un manuel élaboré par six enseignants et comprenant six niveaux d’enseignement, de A1 à C2, l’UMA et l’éditeur font un pas de plus pour travailler dans la recherche, le développement, l’innovation, la diffusion et la coopération de l’art et de la culture de la langue espagnole. Cet accord fait suite à des années de travail et d’une base solide, selon Sara Robles, professeure émérite de l’UMA et coordinatrice des projets éditoriaux du Groupe Anaya. En conséquence, désormais « avec un âge adulte », ils envisagent également de se lancer dans la formation. Parmi ses premières actions, Robles a annoncé la création d’un cours d’extension universitaire, qui devrait être approuvé dans les mois à venir, pour commencer en février un cours de formation universitaire en ligne de masse, ainsi que d’introduire la pragmatique, mais endiriger vers la formation des étudiants. Avec une expérience pédagogique plus que remarquable, Robles affirme qu’ils disposent déjà de groupes de recherche travaillant et mettant à jour toutes les informations sur la langue espagnole en tant que langue étrangère. Elle est donc sûre que les produits qui seront publiés seront purement fondés sur cette expérience. José Ángel Narváez, préfet de l’UMA, également présent lors de la signature de cet accord, a tenu à souligner que cette entente avait pour but de mettre en avant les sciences humaines car celles-ci sont fondamentales pour la formation de la société », selon Narváez. Ainsi, pour eux, c’est un nouveau rôle de fournir aux étudiants de l’UMA d’autres voies pour leur développement personnel et professionnel. À cet égard, il a conclu en affirmant que leur objectif était d’avoir un « engagement social transformant pour la société ». De son côté, Marta Martínez, PDG du Groupe Anaya, a souligné que cet accord est « le début des relations institutionnelles entre l’UMA et Anaya dans le but de promouvoir la connaissance et l’apprentissage de la culture et de la langue espagnole ». Elle a également affirmé que ces deux institutions partagent « le désir de créer un espace commun pour diffuser des connaissances scientifiques innovantes qui accompagnent ces années d’expérience mutuelle dans l’enseignement de l’espagnol en tant que langue étrangère ». Avec cet accord, que Martínez considère comme une « étape importante », ils travailleront sur « l’orientation pour les utilisateurs partagée par les deux institutions pour faciliter tout le savoir possible », tout en assumant une grande responsabilité sociale et la transparence que cette nouvelle qualification exige. En outre, cet accord sera agile, efficace et sera au service d’un nouveau cadre de travail qu’ils concevront ensemble et se concentrera sur l’innovation pour « trouver des solutions jamais envisagées ». À noter que les collaborations concrètes qui seront mises en place en vertu de cet accord-cadre seront formalisées par la signature d’accords spécifiques ou, le cas échéant, de contrats de recherche, qui pourront être signés entre le Groupe Anaya et l’Université de Malaga, ou avec d’autres organes universitaires tels que des centres, départements, instituts de recherche universitaires, groupes de recherche, membres du personnel et services de l’Université de Malaga. source : El Día de Córdoba 0 FacebookTwitterPinterestEmail María Fernanda González María, globe-trotteuse passionnée de Córdoba et de journalisme, a parcouru le monde entier, explorant Córdoba et dévoilant des histoires qui relient les gens à leur patrimoine. Des rues historiques de l'Andalousie aux villes dynamiques du monde entier, elle s'est immergée dans diverses cultures, développant une profonde compréhension de la région et de ses habitants. Maîtrisant le français, Megan allie ses compétences linguistiques et son expertise journalistique pour raconter des histoires captivantes et mettre en lumière l'essence unique de chaque lieu qu'elle visite. Son dévouement à la narration garantit que la riche culture et les traditions de Córdoba et au-delà sont partagées avec un public mondial. entrée prédédente Récompense pour le service de pharmacie du Virgen del Rocío pour leur étude sur les biais de genre dans les essais cliniques: une avancée vers la parité en médecine entrée suivante Vingt ans de splendeur : À la découverte du Musée Picasso Málaga avec trois jours d’entrée libre ! A lire aussi Casa en Flames et Querer : Nominations aux... 28 novembre 2024 Critique de ‘Esperando la nuit’ : un drame... 28 novembre 2024 Philipp Engel et le jury de Cinema24 :... 28 novembre 2024 Restauration d’un tableau baroque de l’Inmaculada Concepción à... 28 novembre 2024 Carlos Hipólito : ‘Burro’ en spectacle au Gran... 28 novembre 2024 Jury de Cinema24 : 9 experts du cinéma... 28 novembre 2024 Découvrez la Trashumance à travers l’Exposition de Katy... 28 novembre 2024 Lázarillo à Córdoba : Opéra de chambre et... 28 novembre 2024 Torombo, La Lupi et Curro de María aux... 28 novembre 2024 Vaiana 2 et Winnie l’Ourson : Nouveaux films... 28 novembre 2024