mardi 21 mai 2024
Accueil » Manuel Jabois à la Foire du Livre de Séville: Les enjeux de l’interprétation des actualités mondiales et la difficulté d’écrire quotidiennement avec dignité

Manuel Jabois à la Foire du Livre de Séville: Les enjeux de l’interprétation des actualités mondiales et la difficulté d’écrire quotidiennement avec dignité

par María Fernanda González

La Foire du Livre de Séville a profité d’une splendide deuxième journée d’Hispalit, accompagnée d’une représentation remarquable d’écrivains, de journalistes et de auteurs de romans graphiques modernes, le 2 novembre dans l’après-midi (après une pause le matin en raison de l’alerte jaune qui a obligé à suspendre les activités de la foire). Miguel Gane (Leresti, Roumanie, 1993) et Dimas Prychyslyy (Elisavetgrado, 1992) ont en commun d’être nés dans un espace politique en désintégration, l’Europe de l’Est, en plus d’être des enfants d’immigrants ayant développé leur carrière en langue espagnole. À travers leurs différentes perspectives sur leur langue maternelle (Prychyslyy ne se voit pas écrire en russe tandis que Gane a repris contact avec le roumain), les auteurs ont expliqué leur relation à leur origine, leur engagement envers la langue de leurs parents et son influence sur leur production littéraire en espagnol. « Je ne me sens ni ukrainien ni étranger. Cela fait partie de mon histoire ou de mon idéalisme seulement en tant qu’anecdote d’être né là-bas », a expliqué Prychyslyy. « Je n’ai pas l’obligation de représenter mon origine, mais j’aime le faire et reconnaître dans mon travail les efforts des immigrants roumains en Espagne (…) J’ai comme un retour sur cette patrie littéraire et linguistique que je suis en train de traduire », a ajouté Gane, lors d’une conversation dirigée par le journaliste Manuel Pedraz qui a ouvert la deuxième journée d’Hispalit ce jeudi, soutenue, tout comme celle de mercredi, par le publicitaire de Séville. Manuel Jabois et Azahara Alonso : de l’instantanéité au repos Par la suite, le journaliste Manuel Jabois et l’écrivaine et philosophe Azahara Alonso ont discuté de la situation du journalisme et de l’écriture aujourd’hui, en mettant l’accent sur l’immédiateté demandée par les temps présents et la pause nécessaire pour l’écriture littéraire. Jabois a admis que les outils et les astuces qu’il utilise sont le résultat de son temps dans un journal local où il devait remplir trois ou quatre pages par jour : « Plus je suis pressé, plus les idées me viennent rapidement. Je peux sortir une colonne quotidienne sans problème, mais une par semaine c’est terrible pour moi », a expliqué l’auteur de Pontevedra en conversation avec la journaliste Amalia Bulnes. Bien que l’auteur de Mirafiori (Alfaguara) apprécie « les avantages d’écrire rapidement », il a également été critique envers la précarité de l’industrie : « Interpréter les nouvelles qui se produisent dans le monde a de l’importance. On ne peut pas écrire dignement quatre pages par jour », et a cité Hernán Casciari, un journaliste. « Je ne veux pas que le monde me soit raconté par quelqu’un qui vit chez ses parents ». En ce sens, Azahara Alonso a souligné que « l’écriture a quelque chose de sacré », tandis que Jabois met en avant que « l’appel ne peut pas être confondu avec un passe-temps ». Alonso a réfléchi sur l’influence de la stimulation constante sur l’activité littéraire. « Un des grands maux n’est non pas de travailler beaucoup, mais d’être constamment connecté », a expliqué la philosophe d’Asturies. « Mon livre – en référence à Gozo, son dernier ouvrage – est très en colère et politique d’un point de vue aristotélique. Le concept de temps libre m’intéresse beaucoup et du temps occupé, quand au fond, nous n’arrêtons pas d’occuper notre temps libre avec des choses ». De plus, Jabois (présenté par Bulnes en tant qu’écrivain sans WhatsApp) a admis s’ennuyer pendant ses temps libres : « Je ne fais pas de belles choses », a plaisanté le journaliste, « J’adore regarder en boucle des épisodes de La que se avecina ».
source : El Día de Córdoba

A lire aussi

Qui sommes-nous ?

Bienvenue à « Escapade à Cordoue », votre portail pour découvrir la magnifique ville de Cordoue, en Espagne. Plongez dans une riche histoire, explorez des festivals animés, dégustez une cuisine exquise et profitez de notre expertise pour planifier votre voyage. Découvrez la Mosquée-Cathédrale, les patios fleuris, les délices culinaires et bien plus encore. Préparez-vous à vivre une expérience inoubliable dans cette ville chargée de charme et d’histoire andalouse.