122 ##Hommage à Manuel Álvarez Ortega : un poète et traducteur de Cordoue Cette semaine, les instituts IES Fidiana et IES Grupo Cántico de Córdoba ont consacré des journées à la figure du poète et traducteur cordouan Manuel Álvarez Ortega (1923-2014). Sous le titre "Manuel Álvarez Ortega dans la salle de classe", ces deux instituts ont organisé des activités dans le cadre du programme célébrant le centenaire du poète. D’un côté, à l’IES Fidiana, l’écrivain Joaquín Pérez Azaústre a prononcé une conférence intitulée "La poésie d’Álvarez Ortega vers le futur". De plus, les élèves ont participé à une activité intitulée "La syntaxe de l’âme : approche de la poésie d’Álvarez Ortega" menée par Luis Ernesto Gómez Arévalo, Ángeles Escobar Guzmán et Raúl Ávila Gómez. De l’autre côté, à l’IES Grupo Cántico de Córdoba, l’écrivaine Juana Castro a tenu une conférence sur "Les fils de la mémoire" et les élèves ont pris part à l’activité "Découvrez l’Univers MAO" avec Isabel Alijo, Eva Durán, Antonio Osuna, José Toro, Manuel García et Elena Carmona. Cette année, marquant le 100ème anniversaire de Manuel Álvarez Ortega, Madrid et Cordoue se sont réunis pour clôturer le programme commémoratif. À Madrid, trois conférences ont été organisées et à Cordoue, les activités dans les deux instituts mentionnés ont été mises en place pour promouvoir la lecture et respecter la volonté du poète. Le Centre de Formation des Enseignants (CEP) de Cordoue, ainsi que les élèves et les instituts, ont collaboré à ce projet. De plus, cette année, une formation pour les enseignants de l’enseignement secondaire a été organisée et s’est terminée le 12 mars dernier par une intéressante promenade littéraire sur les traces du poète. Manuel Álvarez Ortega a été un grand poète et traducteur, mais aussi un grand homme de lettres. Ses œuvres ont été acclamées par le public et la critique, le plaçant ainsi comme l’une des voix les plus importantes de la poésie cordouane du XXème siècle. Son héritage littéraire est présent dans de nombreuses anthologies et études académiques. Né à Cordoue en 1923, Manuel Álvarez Ortega a étudié le Droit à l’Université de Séville. Cependant, sa véritable passion était la littérature. Peu de temps après, il a débuté comme poète et traducteur professionnel. Il a contribué à diffuser la poésie contemporaine espagnole en traduisant des œuvres de poètes étrangers tels que T.S. Eliot, Dylan Thomas, Emily Dickinson et W.H. Auden. Il a également exercé le métier d’éditeur, fondant sa propre maison d’édition en 1978 à Cordoue. Vous pourriez être interessé par Córdoba, cinéma et nostalgie : un été jurassique à vivre comme un local 3 juillet 2025 Concert d’Ara Malikian à Pozoblanco annulé 23 janvier 2024 Au-delà de son travail de création littéraire, Manuel Álvarez Ortega était également très engagé dans le monde de l’éducation. Tout au long de sa vie, il a donné de nombreuses conférences et ateliers dans les écoles et les universités, partageant ainsi ses connaissances et sa passion pour la poésie avec les jeunes générations. Malgré sa disparition en 2014, Manuel Álvarez Ortega continue d’être une figure majeure de la littérature espagnole, particulièrement dans sa ville natale de Cordoue. Les hommages rendus à l’occasion du centenaire de sa naissance témoignent de l’importance de son héritage littéraire et de son influence sur les générations futures. En somme, les activités organisées cette semaine autour de la figure de Manuel Álvarez Ortega ont permis de mettre en lumière l’importance de son œuvre et de rappeler son engagement envers la poésie et l’éducation. Nous pouvons ainsi célébrer cet illustre poète et traducteur cordouan qui a laissé une empreinte indélébile dans le monde littéraire espagnol. source : Cordópolis – La figura del poeta Manuel Álvarez Ortega se recuerda en institutos cordobeses 0 FacebookTwitterPinterestThreadsBlueskyEmail María Fernanda González María est notre journaliste voyage basée à Cordoue. En tant que Cordouane et exploratrice du monde, elle possède un talent particulier pour connecter les voyageurs francophones à l'essence de sa ville. Sur Escapade à Cordoue, María partage ses découvertes, ses conseils d'experte locale et ses récits qui donnent vie au patrimoine et à la culture vibrante de Cordoue et de l'Andalousie. Elle explore aussi bien les ruelles historiques de la Judería que les métropoles lointaines, toujours en quête d'histoires qui relient les gens et les lieux. Ses contributions sont une invitation à voir Cordoue à travers les yeux d'une passionnée, offrant des clés pour un voyage enrichissant en Andalousie. entrée prédédente Le cycle Córdoba Tovadora se termine avec le concert de Rafa Bocero : un événement culturel à ne pas manquer. entrée suivante 26 accidents de travail avec arrêt par jour en 2023 : une analyse de la sinistralité dans la province de Córdoba A lire aussi Orchestre de Cordoue : tu le savais ?... 5 septembre 2025 Cordoue, où l’amitié ressemble à un crush: voilà... 5 septembre 2025 Filmoteca de Andalucía à Cordoue : tu le... 4 septembre 2025 À Cordoue, Romero de Torres vs Warhol: tu... 4 septembre 2025 Sorolla revient avec une plage oubliée: ce que... 3 septembre 2025 Córdoba, résidence bretonne: mon carnet d’initié pour une... 3 septembre 2025 Arcana à Córdoba: la Mezquita chuchote une élégance... 2 septembre 2025 Córdoba et le violon flamenco: le retour fiévreux... 1 septembre 2025 Pozoblanco, deux générations en une nuit: Alvama Ice... 1 septembre 2025 À Córdoba, mon détour par le hangar “Eiffel”... 1 septembre 2025