14 Et si un film pouvait réveiller notre mémoire collective tout en touchant la corde sensible de l’enfance ? À travers « Als Hitler das rosa Kaninchen stahl », je vous invite à explorer comment l’exil, vu du prisme andalou, résonne universellement. Un récit où la tendresse familiale lutte contre la peur, bien loin des clichés.L’exil raconté aux enfants : pourquoi cette histoire touche encore en Andalousie Je me souviens encore du jour où j’ai croisé pour la première fois le chemin d’« Als Hitler das rosa Kaninchen stahl ». C’était dans la petite bibliothèque de Cordoue, nichée au cœur du quartier San Basilio. Bien loin du tumulte berlinois de 1933, et pourtant… Le roman de Judith Kerr m’a frappée par sa capacité à raconter l’indicible—l’exil, la perte d’un foyer—sans jamais sombrer dans le pathos. Pour beaucoup ici en Andalousie, où les histoires familiales portent encore les cicatrices de migrations forcées ou volontaires (vers l’Allemagne, la France ou même l’Amérique latine), ce récit fait écho bien au-delà de ses origines germaniques. Derrière la douceur de l’enfance d’Anna Kemper se dessine en filigrane une réalité brutale : celle des départs précipités, des valises trop petites pour contenir tous les souvenirs et des mots nouveaux à apprivoiser dans une autre langue. En Andalousie, nombre de familles gardent le souvenir des adieux sur les quais, des objets fétiches emportés ou abandonnés. Ici comme là-bas, chaque génération réinvente son propre "lapin rose" à perdre ou à transmettre. "Il n’y a pas plus universel que l’exil quand il est raconté par une voix honnête et simple." Une adaptation cinématographique fidèle mais résolument moderne La force du film signé Caroline Link tient à sa sincérité. Rien n’est édulcoré mais rien n’est imposé non plus : le spectateur accompagne Anna sans jamais être écrasé par le poids de l’Histoire. Cette approche délicate me rappelle certains cinéastes espagnols—je pense à Icíar Bollaín ou Benito Zambrano—qui savent tisser émotion et authenticité autour d’événements historiques bouleversants. L’interprétation de Riva Krymalowski est saisissante : elle incarne Anna avec une justesse désarmante qui m’a évoqué les enfants andalous croisés dans mes explorations urbaines—fiers mais fragiles face à la nouveauté. Et ce choix narratif, celui de traiter l’exil non comme une déchéance mais comme un apprentissage permanent (et parfois même ludique), m’a particulièrement marquée. Pour approfondir cette réflexion sur les liens entre cinéma et mémoire historique en Europe : Cinéma et mémoire collective européenne offre un panorama éclairant. Vous pourriez être interessé par Palomo Spain : T-shirts et sweatshirts inspirés du toro Osborne 19 novembre 2024 Tragédie : Hudson Meek, acteur de 16 ans, meurt dans un accident 26 décembre 2024 Entre Berlin et Cordoue : Échos personnels autour du « lapin rose » À Cordoue, combien d’enfants ont laissé derrière eux leurs propres talismans en partant vers un avenir incertain ? J’ai recueilli plusieurs témoignages lors d’ateliers scolaires locaux autour du thème de « la valise qu’on ne veut pas fermer ». Ce qui ressort toujours : ce sont moins les objets matériels qui comptent que les émotions tissées autour—un carnet secret offert par un grand-père resté au pays ou la photo fanée d’une cour fleurie. En suivant Anna jusqu’à Paris puis Zurich, on mesure aussi combien apprendre une nouvelle langue ou trouver sa place est un défi partagé par nombre de jeunes aujourd’hui — y compris parmi nos élèves venus d’Afrique du Nord ou d’Europe de l’Est installés récemment ici. Le film devient alors prétexte à ouvrir le dialogue familial sur ce que signifie "chez soi" et comment on peut préserver ses racines sans s’y enfermer. Pour ceux qui veulent prolonger cette réflexion : Judith Kerr Foundation propose ressources et analyses passionnantes (en anglais) sur ses œuvres et leur portée contemporaine. L’espoir au cœur du déracinement : pistes pour aborder ce film avec vos proches Ce qui rend « Als Hitler das rosa Kaninchen stahl » unique – et si précieux pour nos familles cordouanes – c’est sa faculté à parler franchement tout en ménageant la sensibilité des enfants. Le film (et encore davantage le livre) n’élude ni la peur ni le chagrin. Mais il insuffle aussi espoir et humour discret. Voici quelques conseils pour découvrir ce film en famille ou en classe : Invitez chacun à choisir quel objet il emporterait « s’il devait partir » ; cela libère souvent des confidences inattendues. Reliez votre expérience familiale ou locale avec celle d’Anna : demandez aux aînés leurs souvenirs liés à l’exil ou au changement brusque. Après la projection/livraison du roman, échangez sur les émotions ressenties plutôt que sur les seuls faits historiques. Proposez aux jeunes lecteurs/lectrices de tenir un carnet personnel comme Anna – rien ne guérit mieux que mettre ses sentiments en mots ! À Cordoue comme ailleurs, comprendre l’autre passe souvent par ces récits intimes partagés sous le regard bienveillant de celles et ceux qui ont vécu avant nous. Questions fréquentes Le film « Als Hitler das rosa Kaninchen stahl » est-il adapté aux enfants ? Oui, c’est même sa force ! La réalisation veille constamment à protéger les plus jeunes tout en abordant frontalement des sujets graves. À partir de 8-9 ans avec accompagnement parental conseillé. Où peut-on voir ce film depuis l’Espagne ? Il est disponible via location numérique sur diverses plateformes internationales telles qu’Apple TV ou Amazon Prime Video (version originale sous-titrée français/espagnol possible). Pourquoi recommander cette œuvre aux familles andalouses ? Parce qu’elle permet d’aborder avec délicatesse ce que beaucoup ont connu ici : déplacement forcé, adaptation linguistique et transmission affective intergénérationnelle – autant de thèmes universels vécus localement ! Photo by Roman Kraft on Unsplash FilmHistoireLittérature 0 FacebookTwitterPinterestThreadsBlueskyEmail María Fernanda González María est notre journaliste voyage basée à Cordoue. En tant que Cordouane et exploratrice du monde, elle possède un talent particulier pour connecter les voyageurs francophones à l'essence de sa ville. Sur Escapade à Cordoue, María partage ses découvertes, ses conseils d'experte locale et ses récits qui donnent vie au patrimoine et à la culture vibrante de Cordoue et de l'Andalousie. Elle explore aussi bien les ruelles historiques de la Judería que les métropoles lointaines, toujours en quête d'histoires qui relient les gens et les lieux. Ses contributions sont une invitation à voir Cordoue à travers les yeux d'une passionnée, offrant des clés pour un voyage enrichissant en Andalousie. entrée prédédente Un Si Grand Soleil : la diffusion de France 3 bouscule-t-elle vraiment nos soirées à Montpellier ? entrée suivante Córdoba et le secret du vinaigre : blanc ou de nettoyage ? A lire aussi Córdoba et le violon flamenco: le retour fiévreux... 1 septembre 2025 Pozoblanco, deux générations en une nuit: Alvama Ice... 1 septembre 2025 À Córdoba, mon détour par le hangar “Eiffel”... 1 septembre 2025 Inattendu à Córdoba: Manu Sánchez revient à Cabra,... 1 septembre 2025 À Córdoba, Benamejí en compás: ma nuit au... 31 août 2025 Córdoba flamenco: mes lieux vrais où sentir le... 31 août 2025 Córdoba, Filmoteca: mes secrets pour vivre la rentrée... 30 août 2025 Córdoba, et si une série galicienne réveillait nos... 29 août 2025 Córdoba en Lego: la rentrée comme un local…... 28 août 2025 Córdoba, chirigota del Canijo: la halte immanquable avant... 28 août 2025