19 Tu ne devineras jamais comment un hymne en anglais a redéfini l'andalouisme ! C'est un véritable bijou à découvrir absolument.Un Hymne Innovant L’hymne d’Andalousie le plus iconoclaste n’a pas été chanté en espagnol, mais en anglais ! Oui, tu as bien lu. L’histoire commence avec Álvaro Muñoz, connu aussi sous le nom de Tarik, un Cordobais passionné par sa culture et la musique. Professeur d’anglais ayant vécu à Londres, il a enregistré une version audacieuse du célèbre hymne andalou sous le pseudonyme Rufus T. Cette chanson s’intitule Andalusians et c’est une interprétation audacieuse où l’on peut imaginer Lou Reed chantant dans un bar du Casco Histórico. Je me souviens d’avoir écouté ce morceau lors d’une balade nocturne à Córdoba et chaque note m’a pris par surprise. Ce projet fait partie de l’album Going bananas, sorti il y a maintenant 15 ans. Dans un contexte culturel andalou qui renoue avec ses racines aujourd’hui, cette chanson représente une réponse créative aux critiques sur le choix de chanter en anglais. Une Réflexion Sur Identité Tarik est toujours sensible aux remarques concernant son style musical. En effet, on lui avait déjà dit qu’interpréter des chansons en anglais était une trahison de sa langue natale. Il raconte que cette critique a nourri sa créativité : « J’ai écrit cette version velvetienne du hymn sans ressentir aucune pression ! ». Son approche artistique défie les normes culturelles tout en réaffirmant son identité andalouse. En tant qu’expert de la culture locale, j’ai souvent constaté que ces dialogues sur la langue et l’identité sont au cœur même de l’expression artistique en Espagne. Tarik nous rappelle que ces discussions sont importantes pour avancer ensemble dans une société multiculturaliste. La Résurgence du Chant Commun Récemment encore lors d’un concert à Grenade, il a été interrogé sur Andalusians. La manière dont ce titre continue à susciter intérêt montre combien il fait partie intégrante de notre paysage musical contemporain. En évoquant des sujets universels comme la liberté ou la justice sociale dans les paroles – "Sea por Andalucía libre" devient "May that be for a free Andalucia" – Tarik établit des ponts entre les cultures tout en rendant hommage à son héritage. Vous pourriez être interessé par Patrimoine et innovation : l’initiative PAX à Cordoue 31 janvier 2025 Europe et Eliott Murphy confirment leur participation au Festival de la Guitarre de Cordoue 26 janvier 2024 Cette universalité est fascinante et traduit la réalité moderne où les frontières linguistiques deviennent floues grâce aux influences croisées des différentes cultures. Pourquoi Écouter Aujourd’hui ? Nous sommes constamment influencés par nos origines mais cela ne doit pas nous empêcher d’expérimenter et d’apprendre les uns des autres. Le disque Going bananas est encore disponible sur Bandcamp – un excellent moyen de revivre cette époque musicale singulière. Écoute attentivement les paroles, Sens chaque mélodie vibrer avec ta propre expérience, Laisse-toi emporter par l’énergie révoltée et créatrice de Tarik qui prend vie dans ses performances. Il n’y a rien de tel que se retrouver avec des amis autour d’un bon verre pour chanter à pleine voix: “Andalusians, rise up! Ask for land and freedom.” En somme, si tu cherches une nouvelle perspective musicale enrichissante qui questionne notre rapport à nos racines tout en célébrant nos diversités culturelles… Allez-y sans hésiter ! Voici Bandcamp pour écouter cette pépite musicale. Media: Cordópolis – Álvaro Tarik y Eric, de Los Planetas. Source: Cordópolis – El himno de Andalucía más iconoclasta lo cantó en inglés un cordobés con Eric de Los Planetas a la batería Andalousie 0 FacebookTwitterPinterestThreadsBlueskyEmail Pedro Del Pozo Passionné de gastronomie et de voyage, Pedro est le guide gourmand d'Escapade à Cordoue. Son amour profond pour les saveurs authentiques trouve un écho particulier dans la richesse de la cuisine de Cordoue, une ville qu'il chérit tant pour ses produits locaux que pour la convivialité de ses tables, souvent partagées avec ses proches. Ayant exploré des terroirs variés, des rues animées de Cordoue aux vignobles d'ailleurs, Pedro met son palais affûté au service des voyageurs francophones. Sur Escapade à Cordoue, il partage ses conseils avisés et ses récits captivants pour vous aider à manger à Cordoue comme un local. Découvrez ses recommandations de restaurants, ses adresses préférées pour déguster les meilleures tapas et ses secrets pour apprécier pleinement les spécialités andalouses. Laissez Pedro vous guider dans un voyage culinaire inoubliable au cœur de l'Andalousie. entrée prédédente Obejo et son Agroarte : une célébration artistique vibrante entrée suivante Redécouvrez le passé romain de Córdoba : une aventure captivante A lire aussi Orchestre de Cordoue : tu le savais ?... 5 septembre 2025 Cordoue, où l’amitié ressemble à un crush: voilà... 5 septembre 2025 Filmoteca de Andalucía à Cordoue : tu le... 4 septembre 2025 À Cordoue, Romero de Torres vs Warhol: tu... 4 septembre 2025 Sorolla revient avec une plage oubliée: ce que... 3 septembre 2025 Córdoba, résidence bretonne: mon carnet d’initié pour une... 3 septembre 2025 Arcana à Córdoba: la Mezquita chuchote une élégance... 2 septembre 2025 Córdoba et le violon flamenco: le retour fiévreux... 1 septembre 2025 Pozoblanco, deux générations en une nuit: Alvama Ice... 1 septembre 2025 À Córdoba, mon détour par le hangar “Eiffel”... 1 septembre 2025